forked from WycliffeAssociates/en_tn
633 B
633 B
Do to them as you did to Midian ... Sisera and to Jabin
The writer is asking God to defeat Israel's enemies as he has done in the past. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
did to Midian
Here "Midian" represents the people of Midian. Alternate translation: "did to the Midianites" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sisera ... Jabin
These are names of men. Jabin was king of Hazor. Sisera was the commander of Jabin's army. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Kishon River
This is the name of a river in northern Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)