en_tn/jer/24/10.md

563 B

I will send out sword, famine, and plague against them

"I will kill them with war, famine and sicknesses"

I will send out sword

Here "sword" refers to war or enemy armies. Alternate translation: "I will send enemy armies" or "I will send out war" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

sword, famine, and plague

These things are spoken of as if they were living things that could attack the people of Jerusalem. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

they are destroyed from the land

"none of them remain in the land"