forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
976 B
Markdown
22 lines
976 B
Markdown
# Listen to me
|
|
|
|
Here "me" refers to Yahweh.
|
|
|
|
# who have been carried by me from before your birth, carried from the womb
|
|
|
|
Yahweh speaks of the nation of Israel as if it were a person, and of the nation's beginning as if it were its birth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# who have been carried by me
|
|
|
|
Yahweh speaks of helping and rescuing the people of Israel as if he were carrying them. This can be stated in active form. AT: "whom I have carried" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Even to your old age I am he, and until your hair is gray I will carry you
|
|
|
|
Yahweh speaks of the nation of Israel becoming very old as if it were an old man with gray hair. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] |