forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
964 B
Markdown
22 lines
964 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh is speaking.
|
|
|
|
# like a lion ... like a leopard ... as a bear ... as a lion ... as a wild beast
|
|
|
|
These are wild animals that attack and kill other animals. Yahweh continues to say that he will destroy his people for their sins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# as a bear that is robbed of her cubs
|
|
|
|
The words "would attack" are left out because they are understood. This can be stated in active form. AT: "like a bear would attack an animal that takes her cubs" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# as a lion
|
|
|
|
The words "would devour them" are left out because they are understood. AT: "as a lion would devour them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leopard]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] |