forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
834 B
Markdown
26 lines
834 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Yahweh is speaking about Israel.
|
|
|
|
# So I am going to win her back
|
|
|
|
"I, Yahweh, will bring her back to me"
|
|
|
|
# the Valley of Achor as a door of hope
|
|
|
|
As Yahweh lead Israel out of Egypt, he will lead Israel to the Valley of Achor so that Israel will hope again in Yahweh.
|
|
|
|
# She will answer me there as she did in the days of her youth, as in the days that she came out of the land of Egypt
|
|
|
|
Yahweh hopes that the nation of Israel will repent and again choose to worship him as their God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# She will answer
|
|
|
|
Some modern versions understand the Hebrew word to mean "She will sing."
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] |