forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
General Information:
Verses 19-33 use the third person to describe the punishment of Nebuchadnezzar. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
General Information:
Many terms in these verses are almost the same as Daniel 4:10-12. See how you translated those verses.
whose fruit was abundant
"which bore a great amount of fruit"
this tree is you, king
"this tree represents you, king"
Your greatness has grown ... your authority reaches
These two phrases mean similar things. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
Your greatness has grown
This phrase is using the word "grown" as a way of saying the king's greatness has increased. AT: "Your greatness has increased" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
to the heavens ... to the ends of the earth
These phrases are exaggerations to emphasize that everyone everywhere knew how great Nebuchadnezzar was. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)