en_tn/isa/42/19.md

9 lines
687 B
Markdown

# Who is blind but my servant? Or deaf like my messenger I send?
Yahweh asks these rhetorical questions to scold his people and to emphasize that no one is as blind or deaf as they are. Alternate translation: "No one is as blind as my servant. No one is as deaf as my messenger whom I send." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
# Who is as blind as my covenant partner, or blind as Yahweh's servant?
Yahweh asks these rhetorical questions to scold his people and to emphasize that no one is as blind or deaf as they are. Alternate translation: "No one is as blind as my covenant partner. No one is as blind as Yahweh's servant." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])