forked from WycliffeAssociates/en_tn
15 lines
887 B
Markdown
15 lines
887 B
Markdown
# for us
|
|
|
|
The word "us" refers to Paul and includes all believers in Christ. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
|
|
|
# They were written also for us
|
|
|
|
You can translate this without the passive form "written." Alternate translation: "Those words were also for us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# it will be counted to us who believe in him
|
|
|
|
The word "it" refers to righteousness. You can translate this with an active form. Alternate translation: "God will count righteousness to us who believe in him" or "God will consider us righteous if we believe in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# him who raised Jesus our Lord from the dead
|
|
|
|
"Raised ... from the dead" here is an idiom for "caused to live again." Alternate translation: "him who caused Jesus our Lord to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) |