en_tn/ezk/14/21.md

5 lines
314 B
Markdown

# to cut off both men and animals from her
Yahweh speaks of killing people and animals as if it were cutting them off, like a person would cut a branch from a tree. The word "her" refers to Jerusalem. Alternate translation: "to kill both men and animals in Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])