forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
456 B
Markdown
9 lines
456 B
Markdown
# to fulfill the word that is written in their law
|
|
|
|
You can translate this in an active form. "Word" here is a metonym for the entire message of God. AT: "to fulfill the prophecy in their law" and "to fulfill the prophecy in their law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# law
|
|
|
|
This refers generally to the entire Old Testament, which contained all of God's instructions for his people.
|
|
|