en_tn/ezk/45/06.md

837 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel.
  • provided for the sanctuary - AT: "that you offered as holy" or "that you gave for the holy place." (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • The length will correspond to the length of one of those portions - It is implied that Ezekiel is comparing the prince's land with the size of the land given to each of the tribes. AT: "The length will be the same as the length of one of the portions given to the tribes." (See: en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • from the west to the east - It is implied that these are the western and eastern borders of the land of Israel. AT: "from the border of Israel on the sea" or "from the border of Israel on the west."