en_tn/deu/30/01.md

1.0 KiB

translationWords

translationNotes

  • Moses continues speaking to the people of Israel.
  • When all these things have come on you - "When all these things happen to you"
  • that I have set before you - "that I have just now told you"
  • call them to mind - AT: "remember them"
  • among all the other nations - AT: "while you are living in the other nations"
  • has driven you - AT: "has forced you to go"
  • obey his voice - AT: "obey what he says" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • with all your heart and with all your soul - AT: "with complete commitment" or "with you entire self" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
  • Yahweh your God will reverse your captivity - "Yahweh your God will free you from your captivity"