forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
800 B
Markdown
17 lines
800 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Jesus begins to respond to the crowd.
|
|
|
|
# Every kingdom divided against itself is made desolate
|
|
|
|
"kingdom" here refers to the people in it. This can also be stated in active form. Alternate translation: "If people of a kingdom fight among themselves, they will destroy their kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# a house divided against itself falls
|
|
|
|
Here "house" refers to a family. Alternate translation: "if family members fight each other, they will ruin their family" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# falls
|
|
|
|
"crashes down and is destroyed." This image of the house collapsing refers to the destruction of a family when the members fight each other. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|