forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
462 B
Markdown
13 lines
462 B
Markdown
# Jacob went over to Isaac his father
|
|
|
|
"Jacob approached Isaac his father"
|
|
|
|
# The voice is Jacob's voice
|
|
|
|
Here Issac speaks of Jacob's voice as representing Jacob. Alternate translation: "You sound like Jacob" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# but the hands are the hands of Esau
|
|
|
|
Here Issac speaks of Esau's hands as representing Esau. Alternate translation: "but your hands feel like Esau's hands" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|