forked from WycliffeAssociates/en_tn
461 B
461 B
In this is love, not that
"The true demonstration of love was not that" or "This is true love: not that
he sent his Son to be the propitiation for our sins
Here "propitiation" refers to Jesus' death on the cross appeasing God's wrath against sin. The word can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "he sent his Son to be the sacrifice that appeased his wrath against our sins" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)