forked from WycliffeAssociates/en_tn
918 B
918 B
Do you understand the floating of the clouds, the marvelous deeds of God, who is perfect in knowledge?
Elihu asks this question to emphasize that Job does not know these things. AT: "You do not understand the floating of the clouds, the marvelous deeds of God, who is perfect in knowledge." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
the floating of the clouds
"how the clouds float"
the marvelous deeds of God
The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "or do you understand the marvelous deeds of God" or "and you do not understand the marvelous deeds of God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
Do you understand how your garments become hot ... from the south?
Elihu asks this question to emphasize that Job does not know these things. AT: "You do not understand how your garments become hot ... from the south." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)