forked from WycliffeAssociates/en_tn
393 B
393 B
he might kill him
"Saul might kill David"
Michal ... told him
Michal told David
If you do not save your life
Here "save your life" is an idiom that refers to escape. AT: "If you do not escape" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
you will be killed
This can be stated in active form. AT: "someone will kill you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)