en_tn/psa/081/001.md

62 lines
1.8 KiB
Markdown

# General Information:
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# General Information:
A psalm of Asaph.
# For the chief musician
"This is for the director of music to use in worship;"
# set to the Gittith
This may refer to a style of music. See how you translated this in [Psalms 8:1](../008/001.md).
# A psalm of Asaph
"This is a psalm that Asaph wrote"
# God our strength
The abstract noun "strength" can be stated as "strong." AT: "God who causes us to be strong" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# the God of Jacob
Here "Jacob" represents all of his descendants. AT: "the God of Israel, the nation of Jacob's descendants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# play the tambourine, the pleasant lyre with the harp
These are musical instruments.
# tambourine
a musical instrument with a head like a drum that can be hit and with pieces of metal around the side that sound when the instrument is shaken (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
# the new moon
This is the beginning of the lunar month.
# the day of the full moon
This is the middle of the lunar month.
# when our feast day begins
"and on the days when our feasts begin"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]]