en_tn/mat/25/24.md

21 lines
972 B
Markdown

# Connecting Statement:
Jesus continues telling the parable about the servants and the talents. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]])
# You reap where you did not sow, and you harvest where you did not scatter
The words "reap where I have not sowed" and "harvest where I have not scattered" mean the same thing. They refer to a farmer who gathers crops that other people have planted. The servant uses this metaphor to accuse the master of taking what rightfully belongs to others. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# scatter
In those days people often threw small amounts of seed around instead of planting the seeds in rows.
# See, you have here what belongs to you
"Look, here is what is yours"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]]