forked from WycliffeAssociates/en_tn
15 lines
661 B
Markdown
15 lines
661 B
Markdown
# she will be as if she were in the days of her period
|
|
|
|
This means that if the woman bleeds from her womb at any time other than her regular menstruation time, she is still unclean just like during her menstruation.
|
|
|
|
# She is unclean ... Whoever touches ... will be unclean
|
|
|
|
People whom other people may not touch are spoken of as if they were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# everything on which she sits will be unclean
|
|
|
|
Objects that other people must not touch are spoken of as if they were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] |