forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
1.0 KiB
Markdown
23 lines
1.0 KiB
Markdown
# This pile is a witness, and the pillar is a witness
|
|
|
|
These piles of stones were to act as a remembrance and a boundary marker for Jacob and Laban regarding their peace agreement. They are spoken of as if they are human witnesses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# May the God of Abraham, and the god of Nahor, the gods of their father, judge between us
|
|
|
|
Abraham is Jacob's grandfather. Nahor is Laban's grandfather. The father of Abraham and Nahor is Terah. Not all of them worshipped Yahweh.
|
|
|
|
# the Fear of his father Isaac
|
|
|
|
Here the word "Fear" refers to Yahweh, who Isaac deeply respected and showed that respect by obeying him.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nahor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] |