forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
700 B
Markdown
21 lines
700 B
Markdown
# I will be hidden from your face
|
|
|
|
The term "your face" represents God's presence. AT: "I will not be able to speak to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# a fugitive and a wanderer
|
|
|
|
See how you translated this in [Genesis 4:12](./10.md)
|
|
|
|
# vengeance will be taken on him sevenfold
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "I will take vengeance on him seven times" or "I will punish that person seven times as severely as I am punishing you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# would not attack him
|
|
|
|
"would not kill Cain"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] |