forked from WycliffeAssociates/en_tn
5 lines
425 B
Markdown
5 lines
425 B
Markdown
# At that time, what fruit then did you have of the things of which you are now ashamed?
|
|
|
|
"Fruit" here is a metaphor for "result" or "outcome." Paul is using a question to emphasize that sinning results in nothing good. Alternate translation: "Nothing good came from those things that now cause you shame." or "You gained nothing by doing those things that now cause you shame." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|