forked from WycliffeAssociates/en_tn
774 B
774 B
to seek his God
Seeking Yahweh represents choosing to know, worship, and obey him. AT: "to obey his God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
he performed it with all his heart
Here the word "heart" refers to a person's will and desire. AT: "he performed it with all his will" or "he was completely committed to what he did" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah
- rc://en/tw/dict/bible/names/judah
- rc://en/tw/dict/bible/kt/good
- rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful
- rc://en/tw/dict/bible/other/serve
- rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses
- rc://en/tw/dict/bible/kt/command
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heart