forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
929 B
Markdown
17 lines
929 B
Markdown
# How long will it be ... swallow down my own saliva?
|
|
|
|
Here Job conveys a single idea using two different rhetorical questions to emphasize his wish that God would stop watching him. AT: "Look away from me! Leave me alone long enough for me to swallow my own saliva!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# saliva
|
|
|
|
liquid produced in people's mouths that keeps the mouth moist and helps to swallow food
|
|
|
|
# Even if I have sinned ... burden for you?
|
|
|
|
Job poses these questions to argue against God treating him unfairly. AT: "Even if I have sinned, that would do nothing to you, as you watch over people. Tell me why you have made me your target, so that I am a burden for you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] |