forked from WycliffeAssociates/en_tn
776 B
776 B
He built his sanctuary like the heavens
Possible meanings for this simile are 1) Yahweh has made his sanctuary as high as the heavens. Alternate translation: "He built his sanctuary high, like the heavens" or 2) Yahweh has made his sanctuary as permanent as the heavens. Alternate translation: "He built his sanctuary to last permanently, like the heavens last forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
like the earth
The verb may be supplied from the previous line. The writer compares the permanence of Yahweh's sanctuary to the permanence of the earth. Alternate translation: "He built his sanctuary to last permanently, like the earth lasts permanently" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis and rc://en/ta/man/translate/figs-simile)