en_tn/1sa/24/10.md

9 lines
366 B
Markdown

# your eyes have seen
Here "your eyes" represent King Saul. Alternate translation: "you have seen with your own eyes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# put you into my hand
The word "hand" is a metonym for control. Alternate translation: "put you where I could kill you or allow you to live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])