forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
476 B
Markdown
13 lines
476 B
Markdown
# We have become a reproach for our neighbors, mocking and derision to those who are around us
|
|
|
|
The words "reproach," "mocking," and "derision" are metonyms for those whom others reproach, mock, and deride. Alternate translation: "We have become people whom our neighbors reproach; those around us mock and deride us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# We have become
|
|
|
|
The pronoun "We" refers to God's people.
|
|
|
|
# derision
|
|
|
|
strong laughter to shame a person
|
|
|