forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
547 B
Markdown
9 lines
547 B
Markdown
# Yet who has stood in Yahweh's council meeting? Who sees and hears his word? Who pays attention to his word and listens?
|
|
|
|
These questions are used to rebuke the priests and false prophets for not obeying Yahweh. Alternate translation: "No one advises Yahweh. No one understands what Yahweh says. No one obeys Yahweh's commands." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# pays attention to his word and listens
|
|
|
|
These two phrases mean the same thing. They can be combined in one phrase. Alternate translation: "obeys his word at all"
|
|
|