forked from WycliffeAssociates/en_tn
24 lines
855 B
Markdown
24 lines
855 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues speaking to Moses about the Israelites.
|
|
|
|
# Put it in their mouths
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "Make them memorize and sing it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# a land flowing with milk and honey
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land that is excellent for cattle and farming" See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] |