forked from WycliffeAssociates/en_tn
316 B
316 B
God will not cast away an innocent man
This can be stated in positive form. AT: "God will accept an innocent man"
neither will he take the hand of evildoers
Here "take the hand" refers to help or support. AT: "God will not support people who do evil things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)