forked from WycliffeAssociates/en_tn
11 lines
541 B
Markdown
11 lines
541 B
Markdown
# who raised him from the dead
|
|
|
|
Here to raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. Alternate translation: "who caused him to live again so that he was no longer among the dead"
|
|
|
|
# and gave him glory
|
|
|
|
"and glorified him" or "and showed that he is glorious" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# your faith and hope would be in God
|
|
|
|
Here "hope" means "a confident expectation." Alternate translation: "your faith and trust would be in God" or "you would would believe in God and trust him" |