en_tn/jhn/20/26.md

27 lines
698 B
Markdown

# his disciples
The word "his" refers to Jesus.
# while the doors were closed
You can translate this in an active form. AT: "when they had locked the doors" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Peace to you
This is a common greeting that means "May God give you peace" .
# unbelieving
"without belief" or "without faith"
# but believe
Here "believe" means to trust in Jesus. AT: "put your trust in me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]