en_tn/isa/10/03.md

13 lines
671 B
Markdown

# What will you do on judgment day ... away?
Isaiah uses a question to scold those in Judah who harm the poor and weak people. Alternate translation: "You will be able to do nothing on judgment day ... away!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# judgment day
"the day when Yahweh comes to judge you" or "the day when Yahweh punishes you"
# To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?
Isaiah uses a question to scold those in Judah who harm the poor and weak people. Alternate translation: "You have nowhere to run for help, and you will have nowhere to hide your riches!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])