forked from WycliffeAssociates/en_tn
708 B
708 B
Connecting Statement:
Paul continues to talk to the Ephesian elders (Acts 20:17).
Now look, I know
"Now, pay careful attention, because I know"
I know that you all
"I know that all of you"
among whom I went about proclaiming the kingdom
Here "kingdom" stands for God's rule as king. Alternate translation: "to whom I preached the message about God's reign as king" or "to whom I preached about how God will show himself as king" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
will see my face no more
The word "face" here represents Paul's physical body. Alternate translation: "will not see me anymore on this earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)