forked from WycliffeAssociates/en_tn
27 lines
860 B
Markdown
27 lines
860 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# A song. A psalm of Asaph
|
|
|
|
"This is a psalm that Asaph wrote"
|
|
|
|
# remain unmoved
|
|
|
|
"do nothing to help us"
|
|
|
|
# Look, your enemies are making a commotion
|
|
|
|
Here "making a commotion" means they are rioting and rebelling. AT: "Look, your enemies are rebelling against you"
|
|
|
|
# those who hate you have raised their heads
|
|
|
|
The phrase "raised their heads" is way of saying they are rebelling against God. AT: "those who hate you are defying you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] |