forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
973 B
Markdown
21 lines
973 B
Markdown
# No evil will overtake you
|
|
|
|
The writer speaks of a person experiencing bad or evil things as if evil were a person who overtakes another person. AT: "Nothing evil will happen to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# no affliction will come near your home
|
|
|
|
The psalmist speaks of people who afflict others as though they were the harm they cause. AT: "no one will be able to harm your family" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# For he will direct
|
|
|
|
"Yahweh will command"
|
|
|
|
# in all your ways
|
|
|
|
The psalmist speaks of the way a person lives his life as if it were a path down which the person walked. AT: "in everything you do" or "at all times" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] |