en_tn/deu/04/11.md

25 lines
855 B
Markdown

# General Information:
Moses continues to remind the Israelites of their history.
# with fire to the heart of heaven
This is an idiom. "The heart of" means "the middle of" or "the innermost part of," and "heaven" here refers to the sky. AT: "with a fire that went up to the sky" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# with darkness, cloud, and thick darkness
Here "thick darkness" describes the cloud. AT: "with a thick, dark cloud" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
# thick darkness
Another possible meaning is "heavy cloud."
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]