forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
956 B
Markdown
22 lines
956 B
Markdown
# The second casting of lots fell to Simeon
|
|
|
|
"The second time Joshua cast lots, the lot indicated the tribe of Simeon"
|
|
|
|
# The second
|
|
|
|
number two in a list (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# it was assigned to each of their clans
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned the land to each of their clans" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Their inheritance was in the middle of the inheritance that belonged to the tribe of Judah
|
|
|
|
The land is spoken of as if it were an inheritance that the tribes received as a permanent possession. AT: "The land that they received as an inheritance was in the middle of the land that the tribe of Judah received as an inheritance" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] |