en_tn/job/34/07.md

811 B

General Information:

Elihu continues speaking.

What man is like Job

Elihu uses this rhetorical question to scold Job. This question can be written as a statement. AT: "There is no one else like Job" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

who drinks up mockery like water

Elihu is accusing Job of mocking others as often as a person drinks water. AT: "who mocks other people as frequently as he drinks water" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

who walks with wicked men

Here "walk" is an idiom for how a person acts. AT: "who behaves like wicked men" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords