forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
890 B
Markdown
22 lines
890 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
This continues the message that Yahweh tells Ezekiel to speak to the mountains of Israel. The message is for all of the people of Israel.
|
|
It may be helpful to use a verse bridge here, as the UDB does, to arrange the text in a more logical order. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]])
|
|
|
|
# listen to the word of the Lord Yahweh
|
|
|
|
"listen to the message of the Lord Yahweh"
|
|
|
|
# the uninhabited desolations
|
|
|
|
The abstract noun "desolations" can be stated as "desolate cities." Alternate translation: "the desolate cities which have no people living in them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the forsaken cities
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "the cities that people have left behind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# that have become plunder
|
|
|
|
"that enemies have stolen from"
|
|
|