forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
774 B
Markdown
23 lines
774 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The arrival of Jesus' mother and brothers becomes an opportunity for him to describe his spiritual family.
|
|
|
|
# behold
|
|
|
|
The word "behold" alerts us to a new people in the story. Your language may have a way of doing this.
|
|
|
|
# his mother
|
|
|
|
This is Mary, Jesus' human mother.
|
|
|
|
# his brothers
|
|
|
|
These are probably other children born to Mary, but it is is possible that the word "brothers" here refers to Jesus' cousins.
|
|
|
|
# seeking to speak
|
|
|
|
"wanting to speak"
|
|
|
|
# Someone said to him, "Look, your mother and your brothers stand outside, seeking to speak to you."
|
|
|
|
This can be translated as an indirect quotation. AT: "Someone told Jesus that his mother and brothers were outside and wanted to speak to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]]) |