forked from WycliffeAssociates/en_tn
845 B
845 B
In the same way also ... justified by works
James says that what was true of Abraham was also true of Rahab. Both were justified by works.
was not Rahab the prostitute justified by works ... another road?
James is using this rhetorical question to instruct his audience. Alternate translation: "it was what Rahab the prostitute did that justified her ... another road." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Rahab the prostitute
James expected his audience to know the Old Testament story about the woman Rahab.
justified by works
James speaks of works as something to possess. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
messengers
people who bring news from another place
sent them away by another road
"then helped them escape and leave the city"