forked from WycliffeAssociates/en_tn
553 B
553 B
General Information:
Here the word "him" refers to Paul.
almost the whole city
The "city" represents the people in the city. This phrase is used to show the great response to the Lord's word. Alternate translation: "almost all the people of the city" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
to hear the word of the Lord
It is implied that Paul and Barnabas were the ones who spoke the word of the Lord. Alternate translation: "to hear Paul and Barnabas speak about the Lord Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)