forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
423 B
Markdown
9 lines
423 B
Markdown
# He did what was right in the eyes of Yahweh
|
|
|
|
The eyes here represent seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and approved of Jotham's actions. See how you translated this in [2 Chronicles 14:2](../14/02.md). Alternate translation: "He did what Yahweh judged to be right" or "He did what Yahweh considered to be right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# in everything
|
|
|
|
"in everything he did"
|
|
|