forked from WycliffeAssociates/en_tn
579 B
579 B
I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons
Yahweh appointing the Levites to help Aaron and his sons is spoken of as if they were a gift that Yahweh were giving to Aaron and his sons. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
I have taken them ... I have given them
Here "them" refers to the Levites.
instead of all the firstborn
The missing words may be added to make the meaning clear. AT: "instead taking all of the firstborn" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
when they come near
Here "they" refers to the people of Israel.