forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
819 B
Markdown
17 lines
819 B
Markdown
# Then many nations will pass by this city
|
|
|
|
Here "nations" refers to the people from those nations that pass by. AT: "Then many people from various nations will pass by this city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# bowed down to other gods and worshiped them
|
|
|
|
These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down" describes the posture that people used in worship. AT: "they worshiped other gods" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] |