en_tn/num/09/14.md

534 B

lives among you

Here "you" is plural and refers to the people of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

he must keep it and do all he commands

"that stranger must keep it and do all that Yahweh commands"

keeping the rules of the Passover, and obeying the laws for it

These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasize that the stranger must obey all of the rules about the Passover. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

in the land

"in the land of Israel"