forked from WycliffeAssociates/en_tn
741 B
741 B
Why have you deceived me and let my enemy go, so that he has escaped?
Possible meanings are 1) Saul really wants to know why Michal did what she did or 2) Saul uses this question to rebuke Michal. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not have deceived me and let my enemy go, so that he has escaped." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Let me go. Why should I kill you?
Although David did not actually say this, Michal tells Saul that David threatened her with this question. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "I will kill you if you do not help me to escape." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)