en_tn/mrk/09/10.md

613 B

risen from the dead ... rising from the dead

"risen from among the dead ... to rise from among the dead." This speaks of becoming alive again. The phrase "the dead" refers to "dead people" and is a metonym for death. Alternate translation: "risen from death ... rising from death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

So they kept the matter to themselves

Here "kept the matter to themselves" is an idiom that means they did not tell anyone about what they had seen. Alternate translation: "So they did not tell anyone about what they had seen" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)